:
Трилогия "Русская канарейка" побила все рекорды продаж в 2014 г.
«Блудный сын» – третий, и заключительный, том романа Дины Рубиной «Русская канарейка», полифоническая кульминация грандиозной саги о любви и о Музыке.
Леон Этингер, уникальный контратенор и бывший оперативник израильских спецслужб, которого никак не отпустят на волю, и Айя, глухая бродяжка, вместе отправляются в лихорадочное странствие – то ли побег, то ли преследование – через всю Европу, от Лондона до Портофино. И, как во всяком подлинном странствии, путь приведет их к трагедии, но и к счастью; к отчаянию, но и к надежде. Исход всякой «охоты» предопределен: рано или поздно неумолимый охотник настигает жертву. Но и судьба сладкоголосой канарейки на Востоке неизменно предопределена.
Дина Рубина - один из самых востребованных писателей, пишущих на русском языке, автор нескольких культовых романов, десятков повестей, рассказов, эссе, лауреат многочисленных литературных премий.
Запись произведена продюсерским центром «Вимбо»
Исполнитель: Дина Рубина
Иллюстрация: Юлия Стоцкая
Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
© Дина Рубина
© & ℗ Продюсерский центр “Вимбо”, 2015
Отзывы читателей:
Как и все, кто прочитал хоть бы несколько страниц «Русской канарейки», с нетерпеньем ждала третьего завершающего тома, заранее настраиваясь на увлекательное чтение. Действительность превзошла ожидание: давно я не получала такого удовольствия от романа. Помимо захватывающего сюжета, превосходного русского языка и филигранного писательского мастерства Дины Рубиной, хотелось бы отметить невероятную, захватывающую дух свободу главных героев. На мой взгляд, «Русская канарейка» самая сильная (и стильная) книга Дины Рубиной за последние годы!
Прочла на одном дыхании, просто заглотила, потому что остановиться не могла. Теперь буду перечитывать, неспешно смакуя как всегда неожиданно развивающийся сюжет,великолепный русский язык, точные, живые описания мест, в которых ты еще не был. И прислушиваться, как приходит в резонанс с автором все мое существо от метко сказанного слова, мимоходом оброненного замечания или воспоминаний о давно прошедшем.
Ждала третий том с того момента, когда закончила читать второй. Мой ожидания оправдались. Прочитала книжку, не отрываясь, за полночи. И радостно, и грустно, что книга закончилась. Всем рекомендую.