Мэри Энн Шафер и Энни Бэрроуз «Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков» - легкий, веселый и совершенно неожиданный роман о Второй мировой войне.
В послевоенном Лондоне молодая писательница Джулиет пытается найти сюжет для новой книги, но об ужасах войны писать ей решительно не хочется, а прочие темы кажутся либо скучными, либо неуместными. На помощь приходит случай – в виде письма одного жителя с острова Гернси. Оказывается, даже простые жители далекого острова любят почитать, и неведомый Доуси, к которому в руки попала книга, некогда принадлежавшая Джулиет, просит посоветовать ему хорошую книжную лавку. На Гернси с книгами сейчас туго, поскольку остров все годы войны был оккупирован немцами. Так начинается переписка, а точнее, роман в письмах между Джулиет и островитянами. История, начинавшаяся как сюжет для новой книги, быстро превращается в ее собственную историю с абсолютно неожиданным финалом.
На основе этого романа в 2018 году был снят полнометражный фильм Майка Ньюэлла, получивший признание многих кинокритиков.
Пресса о книге:
«Теплая, жизнеутверждающая проза. Идеальное чтение для всех, кто ищет в книгах веру, надежду и любовь». St. Petersburg Times
«Это одна из тех книг, которые кажутся просто идеальными. Дочитав ее, я сидела и думала, а попадется ли мне когда-нибудь роман, который произведет на меня большее впечатление». Стефани Майер, автор саги «Сумерки»
«Даже не вспомню, когда мне в последний раз попадался столь же мощная и восхитительная книга как эта. Я даже забыла, что читаю роман, настолько погрузилась в него, его герои в буквальном смысле стали моими друзьями, я доверяла им свои мысли, советовалась с ними, я сроднилась с ними. И никакая даже самая хвалебная рецензия не передаст всю силу и поразительность этого романа в письмах».
Элизабет Гилберт, автор книги «Есть, молиться, любить»
Возрастное ограничение: 16+
Читают: Алексей Багдасаров, Наталия Казначеева, Анна Каменкова, Марина Лисовец, Григорий Перель, Ефим Шифрин, Юлия Яблонская
© Mary Ann Shaffer & Annie Barrows, 2008
© Мария Спивак, перевод, 2010
© ООО «Издательский Дом Фантом Пресс», оформление, издание, 2018
Запись произведена Продюсерским центром «Вимбо»
© & ℗ Продюсерский центр “Вимбо”, 2019
Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков